самое интересное, американцы внедрили графический интерфейс с иконками, а на дорогах этого нет
Ммм... похоже, тут сложилось неверное представление, будто в США вообще все знаки - просто текст. Это НЕ так. Основные знаки (именно знаки, графика):
1. Знак "Стоп".
2. Знак "Многосторонний стоп". Т.е., например, на пересечении второстепенных дорог сплошь и рядом вместо светофора - четыре стопа. Кто первый подъехал - тот первый едет дальше. Мне кажется, очень хорошее решение, стоило бы в России подумать об этом.
3. Знак "Ограничение скорости".
4. Знаки движения по полосам.
5. Знаки запрещения поворота/разворота. Кстати, не понимаю, почему кто-то думает, что разворот на перекресте в США запрещен. Запрещен только тогда, когда есть соответствующий знак, насколько я помню.
6. Знак "Уступи дорогу".
7. Знаки, обозначающие пересечение с железнодорожными путями.
8. Всякие "иллюстрирующие" знаки вроде - впереди поворот налево.
Пожалуй, все. Остальные знаки - малоупотребимы. По поводу того, что в Европе много языков и неясно, на каком языке писать знаки - малоубедительно. Если уж такой проблемой озадачиваться, то почему вас не волнует, на каком языке написаны вывески на лавках? А таблички с названиями улиц?
PS Кстати, еще очень правильное американское изобретение - на красный сигнал светофора можно поворачивать направо (на самом деле, иногда и налево можно, но только при очень специальных условиях) после стопа и проверки, что ты никому не помешаешь. Лучше бы такое нововведение появилось вместо знаков "пляж" и "бассейн".